Prevenar 20
Recepta
LEK
Bezpieczeństwo
Właściwości
Postać:
zaw. do wstrz.
zaw. do wstrz.
Dawka:
Opakowanie:
amp.-strzyk. 0,5 ml + igła
amp.-strzyk. 0,5 ml + igła
Podanie:
Domięśniowo
Substancje czynne:
Pneumococcal vaccine
Pneumococcal vaccine
Ciąża I trym.:
stosowanie dopuszczone w warunkach zdecydowanej konieczności, gdy korzyści przewyższają ryzyko
Ciąża II trym.:
stosowanie dopuszczone w warunkach zdecydowanej konieczności, gdy korzyści przewyższają ryzyko
Ciąża III trym.:
stosowanie dopuszczone w warunkach zdecydowanej konieczności, gdy korzyści przewyższają ryzyko
Wybierz formę leku
Preparat jest dostępny w różnych opakowaniach.
Naszym priorytetem jest Twoje bezpieczeństwo dlatego nie każdy lek, który prezentujemy w systemie jest możliwy do zamówienia w ramach naszych konsultacji. Jeśli nie możesz leku zamówić to oznacza, że powinieneś udać się na tradycyjną wizytę do lekarza.
1. Co to jest szczepionka Apexxnar i w jakim celu się ją stosuje
Apexxnar jest szczepionką przeciw pneumokokom, którą podaje się:
- osobom (w wieku 18 lat i starszym), aby pomóc w zapobieganiu następującym chorobom:
zapalenie płuc (zakażenie płuc), posocznica lub bakteriemia (obecność bakterii we krwi)
i zapalenie opon mózgowo-rdzeniowych (stan zapalny wokół mózgu), wywoływanym przez
20 typów bakterii Streptococcus pneumoniae.
Szczepionka Apexxnar zapewnia ochronę przeciw 20 typom bakterii Streptococcus pneumoniae.
Działanie szczepionki przyczynia się do wytwarzania przez organizm własnych przeciwciał, które
chronią przed wymienionymi chorobami.
2. Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki Apexxnar
Kiedy nie stosować szczepionki Apexxnar:
• jeśli pacjent ma uczulenie (nadwrażliwość) na substancje czynne lub którykolwiek z pozostałych
składników szczepionki (wymienionych w punkcie 6) albo na jakąkolwiek inną szczepionkę, która
zawiera toksoid błoniczy.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Przed szczepieniem należy omówić to z lekarzem lub pielęgniarką, jeśli u pacjenta:
- występują lub występowały problemy zdrowotne po podaniu którejkolwiek dawki szczepionki
Apexxnar, na przykład reakcje alergiczne lub problemy z oddychaniem,
- występuje ciężka choroba lub wysoka gorączka. Niewielka gorączka lub łagodne zakażenie
górnych dróg oddechowych (na przykład przeziębienie) nie jest jednak powodem do opóźniania
szczepienia,
- zdarzają się problemy z krwawieniem lub istnieje skłonność do tworzenia się siniaków,
- układ immunologiczny jest osłabiony (np. w związku z zakażeniem wirusem HIV), co może
uniemożliwić uzyskanie pełnej korzyści ze szczepionki Apexxnar.
Podobnie jak w przypadku każdej szczepionki, Apexxnar może nie zapewnić ochrony wszystkim
zaszczepionym osobom.
Inne leki i (lub) szczepionki i Apexxnar
Szczepionkę Apexxnar można podawać jednocześnie ze szczepionką przeciw grypie (inaktywowaną)
w różne miejsca wstrzyknięcia. W zależności od indywidualnej oceny ryzyka dokonanej przez
fachowy personel medyczny, pacjentowi może zostać zalecone przyjęcie obu szczepionek oddzielnie,
np. w odstępie 4 tygodni.
Szczepionka Apexxnar może być podawana jednocześnie ze szczepionką mRNA przeciw COVID-19.
Należy powiedzieć lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce o wszystkich lekach przyjmowanych
przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować, lub jeśli
niedawno otrzymał jakąkolwiek szczepionkę.
Ciąża i karmienie piersią
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży, lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed przyjęciem tej szczepionki.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Szczepionka Apexxnar nie ma wpływu lub wywiera nieistotny wpływ na zdolność prowadzenia
pojazdów i obsługiwania maszyn – jednak niektóre z działań niepożądanych wymienionych
w punkcie 4 „Możliwe działania niepożądane” mogą tymczasowo wpływać na zdolność prowadzenia
pojazdów i obsługiwania maszyn.
Szczepionka Apexxnar zawiera sód
Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę, to znaczy lek uznaje się za „wolny od sodu”.
3. Jak stosować szczepionkę Apexxnar
Lekarz lub pielęgniarka wstrzyknie zalecaną dawkę (0,5 ml) szczepionki w ramię pacjenta.
Pacjent powinien otrzymać 1 wstrzyknięcie.
Należy powiedzieć lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce, jeśli pacjent był wcześniej szczepiony
przeciw pneumokokom.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem szczepionki Apexxnar
należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
4. Możliwe działania niepożądane
Jak każda szczepionka, Apexxnar może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one
wystąpią.
Ciężkie działania niepożądane
Należy natychmiast poinformować lekarza w przypadku wystąpienia objawów następujących ciężkich
działań niepożądanych (patrz także punkt 2):
obrzęk twarzy, warg, jamy ustnej, języka lub gardła (opuchlizna), spłycenie oddechu (duszność),
świszczący oddech (skurcz oskrzeli) — mogą to być objawy ciężkiej reakcji alergicznej, takiej
jak anafilaksja, w tym wstrząs.
Inne działania niepożądane
Bardzo często: mogą wystąpić częściej niż przy 1 na 10 dawek szczepionki
- ból głowy- ból stawów i ból mięśni
- ból i(lub) tkliwość w miejscu wstrzyknięcia, i zmęczenie
Często: mogą wystąpić nie częściej niż przy 1 na 10 dawek szczepionki
- obrzęk w miejscu wstrzyknięcia, zaczerwienienie w miejscu wstrzyknięcia i gorączkaNiezbyt często: mogą wystąpić nie częściej niż przy 1 na 100 dawek szczepionki
- biegunka, nudności i wymioty- wysypka oraz obrzęk twarzy, warg, jamy ustnej, języka lub gardła, który może powodować
trudności w połykaniu lub oddychaniu (obrzęk naczynioruchowy)
- świąd w miejscu wstrzyknięcia, powiększenie węzłów chłonnych szyjnych, pachowych lub
pachwinowych (limfadenopatia), pokrzywka w miejscu wstrzyknięcia i dreszcze
Następujące działania niepożądane wystąpiły po podaniu szczepionki Prevenar 13 i mogą
również wystąpić po podaniu szczepionki Apexxnar:- wysypka powodująca swędzące czerwone plamy (rumień wielopostaciowy)
- podrażnienie w miejscu wstrzyknięcia
- zmniejszenie łaknienia
- ograniczony zakres ruchu ramienia
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane
niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce.
Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego
w załączniku V. Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji
na temat bezpieczeństwa stosowania leku.
5. Jak przechowywać szczepionkę Apexxnar
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tej szczepionki po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku tekturowym
i etykiecie po: EXP. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać w lodówce (2°C–8°C).
Szczepionkę Apexxnar należy zużyć jak najszybciej po wyjęciu z lodówki.
Nie zamrażać. Wyrzucić, jeśli szczepionka została zamrożona.
Dane dotyczące stabilności wskazują, że szczepionka jest stabilna przez 96 godzin, podczas
przechowywania w temperaturze od 8°C do 25°C, lub przez 72 godziny, podczas przechowywania
w temperaturze od 0°C do 2°C. Na końcu tych okresów szczepionkę Apexxnar należy zużyć lub
wyrzucić. Informacje te są przeznaczone dla fachowego personelu medycznego i służą tylko jako
wytyczne w przypadku chwilowych odchyleń od dopuszczalnego zakresu temperatury.
Ampułko-strzykawki należy przechowywać w lodówce, w pozycji poziomej, by skrócić czas
ponownego tworzenia zawiesiny.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa.Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
6. Zawartość opakowania i inne informacje
Co zawiera szczepionka Apexxnar
Substancjami czynnymi szczepionki są koniugaty polisacharydów i białka nośnikowego CRM197
składające się z:
- 2,2 mikrograma polisacharydu dla serotypów: 1, 3, 4, 5, 6A, 7F, 8, 9V, 10A, 11A, 12F, 14, 15B,
18C, 19A, 19F, 22F, 23F i 33F
- 4,4 mikrograma polisacharydu dla serotypu 6B.
Jedna dawka (0,5 ml) zawiera około 51 mikrogramów białka nośnikowego CRM197, adsorbowanego
na fosforanie glinu (0,125 mg glinu).
Pozostałe składniki to: sodu chlorek, kwas bursztynowy, polisorbat 80 i woda do wstrzykiwań.
Jak wygląda szczepionka Apexxnar i co zawiera opakowanie
Szczepionka jest białą zawiesiną do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce, zawierającej jedną dawkę
(0,5 ml). Dostarczana jest w opakowaniach z 1, 10 lub 50 ampułko-strzykawkami, z igłami lub bez
igieł. Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.
Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
Podmiot odpowiedzialny:
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgia
Wytwórca odpowiedzialny za zwolnienie serii:
Pfizer Manufacturing Belgium N.V.
Rijksweg 12
2870 Puurs
Belgia
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących tego leku należy zwrócić się do
miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
België/Belgique/Belgien
Luxembourg/LuxemburgPfizer NV/SA
Tél/Tel: + 32 (0)2 554 62 11
Lietuva
Pfizer Luxembourg SARL filialas LietuvojeTel. + 370 5 251 4000
България
Пфайзер Люксембург САРЛ, КлонБългария
Teл: +359 2 970 4333
Magyarország
Pfizer KftTel: + 36 1 488 37 00
Česká republika
Pfizer, spol. s r.o.Tel: +420 283 004 111
Malta
Vivian Corporation Ltd.Tel: + 356 21344610
Danmark
Pfizer ApSTlf: + 45 44 20 11 00
Nederland
Pfizer bvTel: +31 (0)800 63 34 636
Deutschland
PFIZER PHARMA GmbHTel: +49 (0)30 550055-51000
Norge
Pfizer ASTlf: +47 67 52 61 00
Eesti
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaalTel: +372 666 7500
Österreich
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.HTel: +43 (0)1 521 15-0
Ελλάδα
Pfizer Ελλάς A.E.Τηλ.: +30 210 6785800
Polska
Pfizer Polska Sp. z o.o.Tel.: +48 22 335 61 00
España
Pfizer, S.L.Télf: +34 91 490 99 00
Portugal
Laboratórios Pfizer, Lda.Tel: +351 21 423 5500
France
PfizerTél +33 (0)1 58 07 34 40
România
Pfizer Romania S.R.LTel: +40 (0) 21 207 28 00
Hrvatska
Pfizer Croatia d.o.o.Tel: + 385 1 3908 777
Slovenija
Pfizer Luxembourg SARLPfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel.: +386 (0)1 52 11 400
Irlandia
Pfizer Healthcare IrelandTel: +1800 633 363 (toll free)
Tel: +44 (0)1304 616161
Slovenská republika
Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložkaTel: + 421 2 3355 5500
Ísland
Icepharma hf.Simi: + 354 540 8000
Suomi/Finland
Pfizer OyPuh/Tel: +358 (0)9 430 040
Italia
Pfizer S.r.l.Tel: +39 06 33 18 21
Sverige
Pfizer ABTel: +46 (0)8 550 520 00
Kύπρος
Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch)Tηλ: +357 22817690
United Kingdom (Northern Ireland)
Pfizer LimitedTel: + 44 (0) 1304 616161
Latvija
Pfizer Luxembourg SARL filiāle LatvijāTel.: + 371 670 35 775
Data ostatniej aktualizacji ulotki: <{MM/RRRR}>
Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków:
http://www.ema.europa.eu.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:
Podczas przechowywania może wytworzyć się biały osad a nad nim przezroczysta ciecz. Nie oznacza
to pogorszenia jakości produktu. Ampułko-strzykawki należy przechowywać w pozycji poziomej,
żeby skrócić czas ponownego tworzenia zawiesiny.
Przygotowanie do podania
Krok 1. Ponowne tworzenie zawiesiny szczepionki
Trzymać ampułko-strzykawkę poziomo między kciukiema palcem wskazującym i energicznie wstrząsać, aż zawartość
strzykawki stanie się jednorodną białą zawiesiną. Nie stosować
szczepionki, jeśli nie można jej odtworzyć zawiesiny.
Krok 2. Kontrola wzrokowa
Przed podaniem szczepionkę należy obejrzeć pod kątemobecności dużych cząstek stałych i zmiany zabarwienia. Nie
stosować w przypadku stwierdzenia dużych cząstek stałych lub
zmiany zabarwienia. Jeśli szczepionka nie jest jednorodną białą
zawiesiną, powtórzyć kroki 1 i 2.
Krok 3. Zdjąć nakrętkę strzykawki
Zdjąć nakrętkę strzykawki z adaptera złącza typu Luer, powoliobracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
i jednocześnie przytrzymując adapter złącza.
Uwaga: Należy uważać, aby podczas zdejmowania nakrętki
strzykawki nie wcisnąć wysuniętego tłoka.
Krok 4. Założyć sterylną igłę
Na ampułko-strzykawkę założyć igłę odpowiednią do podawania domięśniowego, przytrzymującadapter złącza typu Luer i obracając igłę zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Podać całą dawkę.
Szczepionka Apexxnar przeznaczona jest wyłącznie do podania domięśniowego.
Nie wolno mieszać szczepionki Apexxnar z innymi szczepionkami ani produktami leczniczymi w tej
samej strzykawce.
Szczepionkę Apexxnar można podać osobom dorosłym jednocześnie ze szczepionką przeciw grypie
sezonowej (QIV; antygen powierzchniowy), inaktywowaną, z adiuwantem. U pacjentów z chorobami
współistniejącymi, które wiążą się z wysokim ryzykiem rozwoju zagrażającej życiu choroby
pneumokokowej, można rozważyć podanie szczepionek QIV i Apexxnar oddzielnie (np. w odstępie
około 4 tygodni). Należy zastosować różne miejsca szczepienia.
Szczepionkę Apexxnar można podawać osobom dorosłym jednocześnie ze szczepionką mRNA
przeciw COVID-19 (ze zmodyfikowanymi nukleozydami).
Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie
z lokalnymi przepisami.
Leki o podobnym działaniu
roztw. do wstrz.
- amp.-strzyk. 0,5 ml
- amp.-strzyk. 0,5 ml
zaw. do wstrz.
- amp.-strzyk. 0,5 ml
- amp.-strzyk. 0,5 ml
zaw. do wstrz.
- 10 amp.-strzyk. 0,5 ml + 10 igieł
- 10 amp.-strzyk. 0,5 ml + 10 igieł
Wszelkie prawa zastrzeżone. PlusRecepta.pl