PlusRecepta.pl » Atectura Breezhaler

Atectura Breezhaler

Recepta
LEK
Bezpieczeństwo
Psychomotoryczność

Układ nerwowy

Laktacja

Ciąża I trym.

Ciąża II trym.

Ciąża III trym.

Alkohol
Właściwości
Postać:
proszek do inh. w kaps. twardej

Dawka:
(125 µg+127,5 µg)/dawkę

Opakowanie:
30 szt.

Podanie:
Wziewnie

Substancje czynne:
Indacaterol,
Mometasone furoate
Laktacja: stosowanie niezalecane
Ikona ostrzeżenia
Ciąża I trym.: stosowanie dopuszczone w warunkach zdecydowanej konieczności, gdy korzyści przewyższają ryzyko
Ciąża II trym.: stosowanie dopuszczone w warunkach zdecydowanej konieczności, gdy korzyści przewyższają ryzyko
Ciąża III trym.: stosowanie dopuszczone w warunkach zdecydowanej konieczności, gdy korzyści przewyższają ryzyko
Ikona ostrzeżenia
Wybierz formę leku

Preparat jest dostępny w różnych opakowaniach.

Naszym priorytetem jest Twoje bezpieczeństwo dlatego nie każdy lek, który prezentujemy w systemie jest możliwy do zamówienia w ramach naszych konsultacji. Jeśli nie możesz leku zamówić to oznacza, że powinieneś udać się na tradycyjną wizytę do lekarza.

1. Co to jest lek Atectura Breezhaler i w jakim celu się go stosuje

Co to jest lek Atectura Breezhaler i jak działa

Atectura Breezhaler zawiera dwie substancje czynne o nazwie indakaterol i mometazonu furoinian.

Indakaterol należy do grupy leków zwanych lekami rozszerzającymi oskrzela. Lek rozluźnia mięśnie
małych dróg oddechowych w płucach. To pomaga udrożnić drogi oddechowe i ułatwia przedostanie
się powietrza do i z płuc. Regularne stosowanie tej substancji pomaga w utrzymaniu drożności małych
dróg oddechowych.

Mometazonu furoinian należy do grupy leków zwanych kortykosteroidami (lub steroidami).
Kortykosteroidy zmniejszają obrzęk i podrażnienie (zapalenie) w małych drogach oddechowych
w płucach i w ten sposób stopniowo zmniejszają problemy z oddychaniem. Kortykosteroidy pomagają
także zapobiegać napadom astmy.

W jakim celu stosuje się lek Atectura Breezhaler

Atectura Breezhaler stosuje się regularnie w leczeniu astmy u osób dorosłych i młodzieży (w wieku
12 lat i starszych).


Astma jest poważną, przewlekłą chorobą, w której mięśnie otaczające mniejsze drogi oddechowe

napinają się (zwężenie dróg oddechowych) i dochodzi w nich do stanu zapalnego. Objawy pojawiają
się i ustępują, obejmując duszność, świszczący oddech, ucisk w klatce piersiowej i kaszel.

Lek Atectura Breezhaler należy stosować codziennie, a nie tylko w przypadku wystąpienia problemów
z oddychaniem lub innych objawów astmy. Zapewni to właściwą kontrolę astmy. Nie należy stosować
tego leku w celu złagodzenia nagłych napadów duszności lub świszczącego oddechu.

W razie jakichkolwiek pytań dotyczących działania leku Atectura Breezhaler lub przyczyn, dla
których ten lek został przepisany pacjentowi, należy zwrócić się do lekarza.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Atectura Breezhaler


Należy uważnie stosować się do wszystkich zaleceń lekarza prowadzącego.

Kiedy nie stosować leku Atectura Breezhaler

- jeśli pacjent ma uczulenie na indakaterol, mometazonu furoinian lub którykolwiek
  z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6). Jeżeli pacjent uważa, że
  może być uczulony, powinien poradzić się lekarza.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Atectura Breezhaler należy omówić to z lekarzem, farmaceutą
lub pielęgniarką, jeżeli którakolwiek z poniższych sytuacji dotyczy pacjenta:
- jeśli u pacjenta stwierdzono problemy z sercem, w tym nieregularne lub przyspieszone bicie
  serca.
- jeśli u pacjenta stwierdzono problemy z tarczycą.
- jeśli u pacjenta kiedykolwiek rozpoznano cukrzycę lub duże stężenie cukru we krwi.
- jeśli u pacjenta występują napady padaczkowe.
- jeśli u pacjenta występuje małe stężenie potasu we krwi.
- jeśli u pacjenta występują ciężkie choroby wątroby.
- jeśli u pacjenta stwierdzono gruźlicę płuc lub jakiekolwiek długotrwałe lub nieleczone
  zakażenia.

Podczas leczenia lekiem Atectura Breezhaler

Należy przerwać stosowanie tego leku i natychmiast zwrócić się po pomoc lekarską, jeśli
u pacjenta wystąpi którykolwiek z następujących objawów:
- ucisk w klatce piersiowej, kaszel, świszczący oddech lub duszność bezpośrednio po
  zastosowaniu leku Atectura Breezhaler (objawy świadczące o tym, że lek spowodował
  nieoczekiwane zaciśniecie dróg oddechowych zwane paradoksalnym skurczem oskrzeli).
- trudności w oddychaniu lub przełykaniu, obrzęk języka, warg lub twarzy, wysypka skórna,
  świąd i pokrzywka (objawy reakcji alergicznej).

Dzieci i młodzież

Tego leku nie należy podawać dzieciom w wieku poniżej 12 lat, ponieważ nie był on badany w tej
grupie wiekowej.

Lek Atectura Breezhaler a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować. Szczególnie należy powiadomić
lekarza lub farmaceutę, jeśli pacjent stosuje:
- leki zmniejszające stężenie potasu we krwi. Należą do nich: leki moczopędne (zwiększające
  wytwarzanie moczu, które mogą być stosowane w leczeniu wysokiego ciśnienia krwi,
  np. hydrochlorotiazyd), inne leki rozszerzające oskrzela, takie jak metyloksantyny stosowane
  w problemach z oddychaniem (np. teofilina) lub kortykosteroidy (np. prednizolon).
- trójpierścieniowe leki przeciwdepresyjne lub inhibitory monoaminooksydazy (leki stosowane
  w leczeniu depresji).
- jakiekolwiek leki, które mogą być podobne do leku Atectura Breezhaler (zawierające podobne
  substancje czynne); stosowanie tych leków razem może zwiększać ryzyko możliwych działań
  niepożądanych.
- leki nazywane beta-adrenolitykami, stosowane w leczeniu wysokiego ciśnienia tętniczego krwi
  lub innych chorób serca (np. propranolol) lub jaskry (np. tymolol).
- ketokonazol lub itrakonazol (leki stosowane w leczeniu zakażeń grzybiczych).
- rytonawir, nelfinawir lub kobicystat (leki stosowane z leczeniu zakażeń wirusem HIV).

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku. Lekarz omówi z pacjentką, czy
może ona stosować lek Atectura Breezhaler.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Jest mało prawdopodobne, by ten lek wpływał na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania
maszyn.

Lek Atectura Breezhaler zawiera laktozę

Ten lek zawiera około 25 mg laktozy w kapsułce. Jeżeli u pacjenta stwierdzono wcześniej
nietolerancję niektórych cukrów, pacjent powinien porozmawiać z lekarzem przed przyjęciem leku.

3. Jak stosować lek Atectura Breezhaler


Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie wątpliwości
należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.

Jaką dawkę leku Atectura Breezhaler należy przyjąć wziewnie

Dostępne są trzy różne dawki kapsułek z lekiem Atectura Breezhaler. Lekarz prowadzący podejmie
decyzję, która dawka jest najlepsza dla pacjenta.

Zazwyczaj stosowana dawka to inhalacja zawartości jednej kapsułki każdego dnia. Lek ten należy
przyjmować tylko raz na dobę. Nie należy stosować większej dawki leku niż to zalecił lekarz.

Lek Atectura Breezhaler należy stosować codziennie, nawet jeśli u pacjenta nie występują objawy
astmy.

Kiedy przyjmować wziewnie lek Atectura Breezhaler

Lek Atectura Breezhaler należy przyjmować wziewnie o tej samej porze każdego dnia. To pomoże
pacjentowi kontrolować objawy choroby w ciągu dnia i w nocy. Ułatwi także pamiętanie o przyjęciu
leku.

Jak przyjmować wziewnie lek Atectura Breezhaler

- Lek Atectura Breezhaler jest przeznaczony do podawania wziewnego.
- W tym opakowaniu znajduje się inhalator i kapsułki zawierające lek. Inhalator umożliwia
  podanie wziewne leku w kapsułce. Kapsułki należy stosować wyłącznie z inhalatorem
  dostarczonym w danym opakowaniu. Kapsułki należy przechowywać w blistrach aż do
  momentu ich użycia.
- W celu otwarcia blistra należy zdjąć folię, nie należy wyciskać kapsułki przez folię.
- Jeśli pacjent rozpoczyna nowe opakowanie, powinien użyć nowego inhalatora dostarczonego
  w nowym opakowaniu.
- Inhalator z każdego opakowania należy wyrzucić po zużyciu wszystkich kapsułek z tego
  opakowania.
- Nie należy połykać kapsułek.
- W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących stosowania inhalatora, należy

  przeczytać instrukcję zamieszczoną na drugiej stronie tej ulotki.

Jeśli opakowanie z lekiem zawiera czujnik do monitorowania podawania leku Atectura

Breezhaler
- Czujnik do monitorowania podawania leku Atectura Breezhaler może być używany tylko przez
  osoby dorosłe. Nie powinien być używany przez młodzież (w wieku 12 lat i starszych),
  ponieważ aplikacja nie posiada funkcji weryfikacji zgody pacjenta ani konta opiekuna.
- Czujnik i aplikacja nie są konieczne do przyjęcia leku. Czujnik nie musi być połączony
  z aplikacją podczas przyjmowania leku.
- Lekarz prowadzący zdecyduje czy stosowanie czujnika i aplikacji jest właściwe dla danego
  pacjenta.
- Czujnik elektroniczny do monitorowania podawania leku Atectura Breezhaler należy umieścić
  na podstawie inhalatora Atectura Breezhaler.
- Czujnik potwierdza użycie inhalatora Atectura Breezhaler poprzez rejestrowanie
  i monitorowanie dawek inhalacyjnych i świstu, jaki wirująca kapsułka wydaje podczas
  inhalacji, ale nie monitoruje, czy podana została dawka leku.
- Czujnika należy używać razem z aplikacją „Propeller” przeznaczoną na smartfon lub inne,
  odpowiednie urządzenie. Czujnik łączy się z aplikacją „Propeller” przez Bluetooth.
- Należy zapoznać się z instrukcją użycia dołączoną do opakowania z czujnikiem, aby uzyskać
  więcej informacji o stosowaniu czujnika leku Atectura Breezhaler i aplikacji.
- Po zużyciu wszystkich kapsułek z danego opakowania z lekiem Atectura Breezhaler, należy
  przełożyć czujnik do nowego inhalatora z kolejnego opakowania z lekiem Atectura Breezhaler.

Jeżeli objawy nie ustąpią

Jeżeli objawy astmy nie ustępują lub jeżeli nasilają się po rozpoczęciu stosowania leku Atectura
Breezhaler, pacjent powinien porozmawiać z lekarzem.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Atectura Breezhaler

Jeśli pacjent przypadkowo przyjął wziewnie zbyt dużą ilość tego leku, należy natychmiast
skontaktować się z lekarzem lub zgłosić się do szpitala w celu uzyskania pomocy. Pacjent może
wymagać pomocy medycznej.

Pominięcie zastosowania leku Atectura Breezhaler

Jeśli pacjent zapomni przyjąć wziewnie dawkę leku o zwykłej porze, powinien przyjąć wziewnie lek
tego samego dnia tak szybko, jak to możliwe. Następnie, należy przyjąć wziewnie kolejną dawkę
o zwykłej porze następnego dnia. Nie należy przyjmować wziewnie dwóch dawek leku tego samego
dnia.

Przerwanie stosowania leku Atectura Breezhaler

Nie należy przerywać stosowania leku Atectura Breezhaler, o ile nie zalecił tego lekarz. Objawy astmy
mogą powrócić, jeśli pacjent przerwie stosowanie tego leku.

W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku, należy zwrócić
się do lekarza lub farmaceuty.

4. Możliwe działania niepożądane


Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Niektóre działania niepożądane mogą być ciężkie

Należy przerwać stosowanie leku Atectura Breezhaler i natychmiast zwrócić się po pomoc lekarską,
jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z następujących objawów:

Często: mogą wystąpić maksymalnie u 1 na 10 osób

- trudności w oddychaniu lub przełykaniu, obrzęk języka, warg lub twarzy, wysypka skórna,
   swędzenie i pokrzywka (objawy reakcji alergicznej).

Niezbyt często: mogą wystąpić maksymalnie u 1 na 100 osób

- obrzęk, głównie języka, warg, twarzy lub gardła (możliwe objawy obrzęku
   naczynioruchowego).

Inne działania niepożądane

Do innych działań niepożądanych zaliczamy działania wymienione poniżej. Jeżeli objawy
niepożądane nasilą się, należy skontaktować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Bardzo często: mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób

- ból gardła
- katar
- nagłe trudności w oddychaniu i uczucie ucisku w klatce piersiowej ze świszczącym oddechem
  i kaszlem

Często: mogą wystąpić maksymalnie u 1 na 10 osób

- zmiana barwy głosu (chrypka)
- zatkany nos
- kichanie, kaszel
- ból głowy
- ból mięśni, kości lub stawów (objawy bólu mięśniowo-szkieletowego)

Niezbyt często: mogą wystąpić maksymalnie u 1 na 100 osób

- przyspieszone bicie serca
- pleśniawki w jamie ustnej (objaw kandydozy)
- duże stężenie cukru we krwi
- skurcze mięśni
- swędzenie skóry
- wysypka
- zmętnienie soczewki oka (objawy zaćmy)
- nieostre widzenie

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Atectura Breezhaler


- Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
- Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku tekturowym i
  blistrze po „EXP”. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
- Nie przechowywać w temperaturze powyżej 30°C.
- Przechowywać kapsułki w oryginalnym blistrze w celu ochrony przed światłem i wilgocią i nie
  wyjmować ich z opakowania wcześniej niż bezpośrednio przed użyciem.
- Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji. Należy zapytać farmaceutę, jak usunąć leki, których
  się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
- Jeśli opakowanie zawiera czujnik elektroniczny do monitorowania podawania leku Atectura
  Breezhaler, należy zapoznać się z instrukcją użycia dołączoną do opakowania z czujnikiem, aby
  uzyskać szczegółowe informacje o tym, jak przechowywać i kiedy wyrzucić czujnik.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Atectura Breezhaler

- Substancjami czynnymi leku są indakaterol (w postaci octanu) i mometazonu furoinian.

  Atectura Breezhaler 125 mikrogramów/62,5 mikrograma
  Każda kapsułka zawiera 173 mikrogramy indakaterolu octanu (co odpowiada
  150 mikrogramom indakaterolu) i 80 mikrogramów mometazonu furoinianu. Dostarczona
  dawka (dawka, która wydostaje się z ustnika inhalatora) odpowiada 125 mikrogramom
  indakaterolu i 62,5 mikrograma mometazonu furoinianu.

  Atectura Breezhaler 125 mikrogramów/127,5 mikrograma
  Każda kapsułka zawiera 173 mikrogramy indakaterolu octanu (co odpowiada
  150 mikrogramom indakaterolu) i 160 mikrogramów mometazonu furoinianu. Dostarczona
  dawka (dawka, która wydostaje się z ustnika inhalatora) odpowiada 125 mikrogramom
  indakaterolu i 127,5 mikrograma mometazonu furoinianu.

  Atectura Breezhaler 125 mikrogramów/260 mikrogramów
  Każda kapsułka zawiera 173 mikrogramy indakaterolu octanu (co odpowiada
  150 mikrogramom indakaterolu) i 320 mikrogramów mometazonu furoinianu. Dostarczona
  dawka (dawka, która wydostaje się z ustnika inhalatora) odpowiada 125 mikrogramom
  indakaterolu i 260 mikrogramom mometazonu furoinianu.

- Pozostały składnik to laktoza jednowodna (patrz „Atectura Breezhaler zawiera laktozę” w
  punkcie 2).

Jak wygląda lek Atectura Breezhaler i co zawiera opakowanie

W tym opakowaniu znajduje się inhalator i kapsułki w blistrze. Kapsułki są przezroczyste i zawierają
biały proszek. Niektóre opakowania zawierają także czujnik.
- Kapsułki Atectura Breezhaler 125 mikrogramów/62,5 mikrograma mają niebieskie oznaczenie
  produktu „IM150-80” wydrukowane powyżej jednej niebieskiej kreski na korpusie z logo
  wydrukowanym w kolorze niebieskim i otoczonym dwiema niebieskimi kreskami na wieczku.
- Kapsułki Atectura Breezhaler 125 mikrogramów/127,5 mikrograma mają szare oznaczenie
  produktu „IM150-160” wydrukowane na korpusie z szarym logo wydrukowanym na wieczku.
- Kapsułki Atectura Breezhaler 125 mikrogramów/260 mikrogramów mają czarne oznaczenie
  produktu „IM150-320” wydrukowane powyżej dwóch czarnych kresek na korpusie z logo
  wydrukowanym w kolorze czarnym i otoczonym dwiema czarnymi kreskami na wieczku.

Dostępne są następujące wielkości opakowań:
Opakowanie jednostkowe zawierające 10 x 1 lub 30 x 1 kapsułek twardych oraz 1 inhalator.
Opakowanie zawierające 30 x 1 kapsułek twardych oraz 1 inhalator i 1 czujnik.
Opakowania zbiorcze zawierające 3 pudełka tekturowe, z których każde zawiera 30 x 1 kapsułek
twardych oraz 1 inhalator.
Opakowania zbiorcze zawierające 15 pudełek tekturowych, z których każde zawiera 10 x 1 kapsułek
twardych oraz 1 inhalator.

Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny

Novartis Europharm Limited
Vista Building
Elm Park, Merrion Road
Dublin 4
Irlandia

Wytwórca

Novartis Farmacéutica, S.A.
Gran Via de les Corts Catalanes, 764
08013 Barcelona
Hiszpania

Novartis Pharma GmbH
Roonstraße 25
D-90429 Norymberga
Niemcy

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących tego leku należy zwrócić się do
miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:

België/Belgique/Belgien

Novartis Pharma N.V.
Tél/Tel: +32 2 246 16 11

България

Novartis Bulgaria EOOD
Тел: +359 2 489 98 28

Česká republika

Novartis s.r.o.
Tel: +420 225 775 111

Danmark

Novartis Healthcare A/S
Tlf: +45 39 16 84 00

Deutschland

Novartis Pharma GmbH
Tel: +49 911 273 0

Eesti

SIA Novartis Baltics Eesti filiaal
Tel: +372 66 30 810

Ελλάδα

Novartis (Hellas) A.E.B.E.
Τηλ: +30 210 281 17 12

España

Novartis Farmacéutica, S.A.
Tel: +34 93 306 42 00

France

Novartis Pharma S.A.S.
Tél: +33 1 55 47 66 00

Hrvatska

Novartis Hrvatska d.o.o.
Tel. +385 1 6274 220

Ireland

Novartis Ireland Limited
Tel: +353 1 260 12 55

Ísland

Vistor hf.
Sími: +354 535 7000

Italia

Novartis Farma S.p.A.
Tel: +39 02 96 54 1

Κύπρος

Novartis Pharma Services Inc.
Τηλ: +357 22 690 690

Latvija

SIA Novartis Baltics
Tel: +371 67 887 070

Lietuva

SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas Tel: +370 5
269 16 50

Luxembourg/Luxemburg

Novartis Pharma N.V.
Tél/Tel: +32 2 246 16 11

Magyarország

Novartis Hungária Kft.
Tel.: +36 1 457 65 00

Malta

Novartis Pharma Services Inc.
Tel: +356 2122 2872

Nederland

Novartis Pharma B.V.
Tel: +31 88 04 52 111

Norge

Novartis Norge AS
Tlf: +47 23 05 20 00

Österreich

Novartis Pharma GmbH
Tel: +43 1 86 6570

Polska

Novartis Poland Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 375 4888

Portugal

Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A.
Tel: +351 21 000 8600

România

Novartis Pharma Services Romania SRL
Tel: +40 21 31299 01

Slovenija

Novartis Pharma Services Inc.
Tel: +386 1 300 75 50

Slovenská republika

Novartis Slovakia s.r.o.
Tel: +421 2 5542 5439

Suomi/Finland

Novartis Finland Oy
Puh/Tel: +358 (0)10 6133 200

Sverige

Novartis Sverige AB
Tel: +46 8 732 32 00

United Kingdom (Northern Ireland)

Novartis Ireland Limited
Tel: +44 1276 698370

Data ostatniej aktualizacji ulotki


Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków:
http://www.ema.europa.eu.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Instrukcja użycia leku Atectura Breezhaler

Należy zapoznać się z treścią Instrukcji użycia leku Atectura Breezhaler przed zastosowaniem.

Ta instrukcja jest także dostępna po zeskanowaniu kodu QR lub odwiedzeniu strony www.breezhaler-
asthma.eu/atectura

„Kod QR zostanie dołączony”

Włożyć kapsułkę      Przekłuć kapsułkę i           Zainhalować lek                     Sprawdzić, czy

                                  zwolnić przyciski               głęboko                                  kapsułka jest pusta

Krok 1a:                    Krok 2a:                              Krok 3a:                                 Sprawdzić, czy kapsułka

Zdjąć nasadkę         Przekłuć raz kapsułkę        Wykonać pełny wydech        jest pusta

                                 Trzymać inhalator                 Nie dmuchać do                      Otworzyć inhalator, aby
                                pionowo.                              inhalatora.                             sprawdzić, czy jakikolwiek
                                Przekłuć kapsułkę                                                              proszek pozostał
                                jednocześnie mocno                                                           w kapsułce.
                                naciskając boczne                                                              Jeśli proszek pozostał
                                przyciski.                                                                          w kapsułce:
                                                                                                                        - Zamknąć inhalator.
                                                                                                                        - Powtórzyć czynności
                                                                                                                           od 3a do 3d.
                               
Powinno być słychać
                               odgłos przekłuwania
                               kapsułki.
                               Czynność tę należy
                               wykonać tylko raz.
Krok 1b:                                                             Krok 3b:

Otworzyć inhalator                                            Zainhalować lek

                                                                         głęboko
                                                                         Trzymać inhalator
                                                                         w sposób pokazany na
                                                                         rysunku.
                                                                         Umieścić ustnik w ustach
                                                                         i objąć ustnik ściśle

                                Krok 2b:                             wargami.

                               Zwolnić boczne                 Nie naciskać bocznych
                               przyciski                            przycisków.
                                                                        Wykonać szybki wdech
                                                                        tak głęboki, jak to
                                                                        możliwe.
                                                                        Podczas inhalacji
                                                                        powinien być słyszalny
                                                                        świst.
                                                                        Podczas inhalacji można
                                                                        wyczuć smak leku.

Krok 1c:                                                                                                             Usunąć pustą kapsułkę

Wyjąć kapsułkę                                                                                                Pustą kapsułkę wyrzucić

Oddzielić jeden blister                                                                                         do pojemnika na śmieci.
z listka.                                                                                                              Zamknąć inhalator
Otworzyć blister i wyjąć                                                                                       i ponownie nałożyć
kapsułkę.                                                                                                           nasadkę.
Nie wyciskać kapsułki                                        Krok 3c:
przez folię.                                                       Wstrzymać oddech
Nie połykać kapsułki.                                         Wstrzymać oddech do
                                                                       5 sekund.

                                                                       Krok 3d:
                                                                       Przepłukać jamę ustną
                                                                        
Po przyjęciu każdej
                                                                       dawki należy przepłukać
                                                                       jamę ustną wodą
                                                                       i wypluć.

Krok 1d:

Włożyć kapsułkę

Nigdy nie wolno
umieszczać kapsułki
bezpośrednio w ustniku.

Krok 1e:

Zamknąć inhalator



*************************************************************************

Ważne informacje


- Kapsułki Atectura Breezhaler należy zawsze przechowywać w blistrze i należy je
  wyjmować tylko bezpośrednio przed użyciem.

- Nie wyciskać kapsułki przez folię, aby wyjąć ją z blistra.

- Nie połykać kapsułki.

- Nie stosować kapsułek Atectura Breezhaler z innym inhalatorem.

- Nie stosować inhalatora Atectura Breezhaler do przyjmowania innych
  leków w postaci kapsułek.

- Nigdy nie umieszczać kapsułki w ustach lub w ustniku inhalatora.

- Nie naciskać bocznych przycisków więcej niż raz.

- Nie dmuchać do inhalatora.

- Nie naciskać bocznych przycisków podczas inhalacji przez ustnik.

- Nie dotykać kapsułki mokrymi dłońmi.

- Nigdy nie myć inhalatora wodą.
*************************************************************************


Opakowanie produktu Atectura Breezhaler zawiera:

- Jeden inhalator Atectura Breezhaler
- Jeden lub więcej blistrów, każdy zawierający 10 kapsułek Atectura Breezhaler
  do stosowania z inhalatorem

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Często zadawane pytania

Dlaczego inhalator nie wydaje dźwięku podczas inhalacji?

Kapsułka może utknąć w komorze. W takim przypadku należy delikatnie poluzować
kapsułkę stukając w podstawę inhalatora.
Następnie, należy ponownie zainhalować lek powtarzając kroki od 3a do 3d.

Co należy zrobić, jeśli w kapsułce pozostał proszek?

Oznacza to, że pacjent nie otrzymał wystarczającej ilości leku. Należy zamknąć inhalator
i powtórzyć kroki od 3a do 3d.

Co oznacza kaszel po inhalacji?

Kaszel może się zdarzyć. Jeśli kapsułka jest pusta, pacjent otrzymał
wystarczającą ilość leku.

Co oznacza, jeśli pacjent poczuje małe cząstki kapsułki na języku?

Może to się zdarzyć. Nie jest to szkodliwe. Prawdopodobieństwo
rozpadu kapsułki na małe części zwiększa się, jeśli kapsułka zostanie
przekłuta więcej niż raz.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Czyszczenie inhalatora

Przetrzeć wewnętrzną i zewnętrzną część ustnika czystą, suchą,
niepozostawiającą kłaczków ściereczką, w celu usunięcia wszelkich
pozostałości proszku.
Należy utrzymywać inhalator suchy. Nie myć inhalatora wodą.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Utylizacja inhalatora po użyciu

Każdy inhalator należy zutylizować po użyciu wszystkich kapsułek.
Należy zapytać farmaceutę, jak postępować z lekami
i inhalatorami, których już się nie używa.

Leki o podobnym działaniu


Wszelkie prawa zastrzeżone. PlusRecepta.pl